Меню
Каталог
Каталог
Все статьи

Топ-10 книг для редакторов

Редактору нужно учитывать сразу множество нюансов при работе с текстами. Составили список лучших книг для таких специалистов, которые помогут сохранить навыки, приумножить их, и найти вдохновение.

Топ-10 книг для редакторов

В работе редактору помогают две вещи — практика и накопленные знания. Знания нам дают в школе, вузах. Еще их можно получить через самообразование, в том числе из книг. В статье собрали труды о редакторах и редактировании. Новичков они научат работать с текстом, а тех, кто уже давно этим занимается, — смотреть на привычное под другим углом.

Николай Кононов: «Я — редактор. Настольная книга для всех, кто работает в медиа»

Я — редактор. Настольная книга для всех, кто работает в медиа

Автор книги — журналист, писатель, экс-главред издания о предпринимательстве Hopes&Fears и онлайн-журнала «Секрет фирмы», лауреат премии «Редколлегия». Его пособие «Автор, ножницы, бумага: как быстро писать впечатляющие тексты» стало бестселлером.

Книга учит, как вести редакции, работать редактором в СМИ или бренд-медиа. Николай рассказывает, как набирать авторов и развивать их навыки, править тексты, формулировать, дорабатывать чужие статьи и избегать этических противоречий в публикациях, придумывать статьи, которые будут репостить. Многие советы из книги универсальные, поэтому их могут использовать редактора и авторы из разных областей.

Людмила Сарычева: «Уступите место драме. Как писать интересно даже на скучные темы. Копирайтерам, журналистам, редакторам»

Уступите место драме

Книга поможет разобраться, как писать эмоционально и сделать из скучного текста увлекательный: создать образы, показать конфликт, уместно пошутить. Это можно использовать и в коммерческих текстах, и в постах в соцсетях. После прочтения можно научиться писать тексты, способные удерживать внимание читателя: с завязкой, нагнетанием интриги, кульминацией и развязкой. Книга дает практические советы по драматургии, которые применимы в разных текстах.

Корней Чуковский «Живой как жизнь»

Живой как жизнь

Писатель объясняет, как очищать предложения от лишних конструкций, писать понятно, чувствовать тенденции языка. Тезисы он подкрепляет примерами.

Автор описывает «болезни языка» — так он называет канцелярит, вредные слова и их сочетания, усложняющие текст, — и советует, как от них избавляться. В книге упоминается о том, как уместно использовать слова, которые недавно появились в речи, англицизмы и разговорные выражения.

Дмитрий Кот «Копирайтинг: как не съесть собаку. Создаем тексты, которые продают»

Копирайтинг: как не съесть собаку

Автор — маркетолог и копирайтер. Его книга будет особенно полезна для тех, кто работает с текстами для бизнеса. Она научит продавать товары и услуги с помощью текстов, даст советы о том, как улучшить написанное с помощью простых приемов, которые привлекут внимание, увеличат конверсии и продажи.

Книга подскажет, как писать быстро. Она содержит набор инструкций для написания рекламного текста — формулы, план, схемы и лайфхаки. В конце каждой главы есть задание по теме, которое учит писать тексты, искать в них ошибки, придумывать и редактировать.

«50 приемов письма от Роя Питера Кларка»

50 приемов письма от Роя Питера Кларка

Книгу написал Рой Питер Кларк — председатель и член жюри Пулитцеровской премии, журналист и редактор. Он научил писать несколько поколений журналистов и сформулировал универсальные правила, следование которым поможет писать интересно, емко и по делу.

Труд Роя повествует о теории построения текста и о том, как писать в разных стилях. Автор объясняет, как расставлять члены предложения, использовать порядок слов, дедукцию и индукцию для выразительности разных текстов. В книге есть практические задания: например, разобрать речь Линкольна или расположить в порядке клички собак и обосновать это.

Часть издания посвящена привычкам, которые пригодятся не только в редактуре и копирайтинге: преодолению лени, разумной критике и правильной реакции на нее, быстрому освоению новых знаний.

Нора Галь «Слово живое и мертвое»

Слово живое и мертвое

Нора Галь — советский переводчик, редактор и литературовед.

Автор собрала удачные и неудачные примеры работы с текстами, и на них показывает, как стоит правильно писать. Она критикует иностранные заимствования и канцелярский стиль, советует, как избежать ошибок. В книге рассказывается о том, как органично подбирать слова, какие формулировки нужно убирать из текста.

Уделено внимание тому, какие слова не стоит сочетать друг с другом. Например, автор не рекомендует ставить слова «офис» и «верста», «мистер» и «аршин» в одном предложении.

Нора Галь объясняет, как писать доходчиво и вместе с этим эмоционально. Она приводит примеры, как сделать текст понятным, но не сухим. Автор предлагает способы для того, чтобы сделать текст захватывающим и не упустить важную информацию.

Максим Ильяхов, Людмила Сарычева «Пиши, сокращай»

Пиши, сокращай

Книга рассказывает, как заботиться о читателе, — это должно быть на первом месте. Она поможет доносить до аудитории самое важное.

Авторы учат «выжимать» из текста «воду»: убирать вводные слова и выражения, канцелярит, необоснованные оценки и другие элементы, которые не добавляют смысла. В итоге будет лаконичный текст, быстро объясняющий суть.

В каждой главе есть сравнение текстов до и после редактуры. Благодаря этому можно понять, как использовать приемы, и оценить, как они улучшают восприятие.

Книга повествует об инфостиле — одном из современных и наиболее популярных приемов написания текстов. Однако стоит понимать, что не во всех случаях он подходит, и не нужно пользоваться им бездумно.

Артем Горбунов «Типографика и верстка» 

Типографика и верстка

Современный редактор, работающий с текстами в интернете, зачастую должен иметь представление о дизайне, быть знакомым с визуальным повествованием, уделять внимание графической составляющей текста. Теме визуального оформления посвящена следующая работа, которую написал арт‑директор Бюро Горбунова.

В книге он пишет об оформлении текстов при верстке: как правильно подбирать шрифты, расставлять иллюстрации и размещать блоки на странице, чтобы было удобно читать и основное сразу бросалось в глаза.

Книга содержит полезную теорию о принципах, на которых строится типографика, — выстраивание модулей, типы чтения, иерархия объектов. Если в этом разобраться, можно легко верстать любую страницу без шаблонов самостоятельно. Дизайнер рассказывает, как управлять вниманием, выделять главные и второстепенные объекты на странице, и подкрепляет свои принципы примерами.  

Аркадий Мильчин «Методика редактирования текста»

Методика редактирования текста

Аркадий Мильчин — крупнейший теоретик и практик редакторского дела. Он подготовил к выпуску огромное количество книг и статей, значимых в издательской практике.

В книге раскрыты смысл и содержание редактирования, его сущность и задачи. Представлены структура редакторского анализа и общая схема редактирования. Даны методика, техника редактирования и правки текста. Отдельное место отведено анализу и оценке композиции, фактического материала, логической структуры, языка и стиля текста.

В третьем издании были исключены положения, продиктованные идеологией советского периода. Ее содержание дополнено опытом последних лет, в котором отражены достижения лингвистики и прагматики текста, психологии и психолингвистики.

Ли Лефевер «Искусство объяснять» 

Искусство объяснять

Книга учит доносить мысли так, чтобы их правильно поняли. Автор советует, с чего лучше начинать объяснение, как работать с контекстом, использовать истории и аналогии.

Особенно интересна глава о проклятии знания — когнитивном искажении, из-за которого знающему человеку что-либо кажется очевидным, что об этом знают и все остальные. Он не умеет упрощать, и в результате объясняет точно, но непонятно, слишком подробно, с обилием сложных терминов и без контекста.

Бороться с проклятием можно несколькими способами:

  • Думать что действительно может быть известно другим людям, а что, скорее всего, нет. Поэтому объяснение сложных вещей нужно начинать с основ
  • Использовать самые простые слова. Термины стоит заменять или пояснять, если неизвестно, знакомы ли они аудитории
  • Уменьшить масштаб объяснения. Можно сказать так: «Импринтинг — закрепление в памяти признаков объектов при формировании или коррекции врожденных поведенческих актов». А можно проще: «Импринтинг — запоминание»   
  • Сосредоточиться на общей идее. В любой сложной теме есть масса нюансов, часть из которых не нужна для понимания и не пригодится неспециалисту
  • Жертвовать иногда точностью ради понятности. Речь идет не о фактических ошибках, а об упрощении формулировок. Сравним два примера. «Импринтинг самки млекопитающего происходит через вомероназальный орган». Или «Самка млекопитающего запоминает своего малыша по запаху»
  • Сопоставить информацию с тем, что аудитория уже знает. Например, объяснять, что такое импринтинг, лучше на конкретных примерах поведения животных. Утка во время высиживания яиц крякает, и этот звук отпечатывается в памяти утят. Когда птенцы вылупятся, они бегут на голос, где бы не находилась зовущая их мать

Бонус

В дополнение к перечню книг добавлю еще одно произведение уже упомянутого в нем автора Аркадия Мильчина — «О редактировании и редакторах». Помимо того, что в нем рассказывается непосредственно о работе с текстом — оценке, редакторских предложениях, замечаниях, правке и многом другом, — значительная часть труда посвящена редакторской работе, истории, природе редактирования. Информация основана на реальных событиях и первоисточниках.

Это книга по большей части не об особенностях литературной правки, а о тексте и людях, работающих с ним с момента рождения, а иногда и до самой смерти. Автор еще во время учебы начал собирать вырезки из статей, писем и эссе о редакторском ремесле, заметки размышления и воспоминания знаменитых писателей.

Книга тщательно структурирована. Тексты распределены по тематикам, внутри каждого блока соблюдена хронология. Повествование начинается с древнегреческого поэта Гесиода, а заканчивается началом XXI века. В ней есть три указателя: алфавитный, именной и тематический. Кроме того, в приложении представлен список книг по темам сборника.

В антологии можно найти поучительные эпизоды из издательской истории, уроки преодоления неожиданных проблем, рассказы о профессиональном счастье, столкновениях редакторов, авторов и цензуры. Одна из главных идей — редакторство должно быть творчеством, а успех в нем — это результат многих лет упорной творческой учебы. Книга учит ответственности: за то, что выпущено, отвечают и автор, и редактор.

Содержание
Информация была полезна?
16 оценок, среднее: 4.87 из 5